येलि ब् मजबूरन दरास गरि पयठ…
This poem reflects the pain of countless Kashmiri Pandits who were forced to leave their homes in Kashmir 32 years ago for no fault of theirs.
Poem (Line by Line) Translation:
Title:
येलि ब् मजबूरन दरास गरि पयठ…
When I left my home against my will…
येलि ब् मजबूरन दरास गरि पयठ…
When I left my home against my will,
हालात अइस वनान वथ च् पख,
Situation was demanding that I leave immediately,
दिलस मयनिस मंज़ अइस यहय कथ,
In my heart, I had this only one thing stuck,
कयाज़ि तराव ब् यि मयअनी छि वथ,
Why should I leave it since it is my home and my way,
येलि ब् मजबूरन दरास गरि पयठ…
When I left my home against my will…..
वथ अइस न दिवान वक़्तच वयथ,
There was no escape from that times of agonizing pain,
कोत गछ, कोत पक असम यि थफ,
Where should I go? What should I leave for? I had this thought holding me back,
बट्ट आसनुक तमि सात भय,
We felt the fear of being a Kashmiri Pandit,
दमकअविथ येलि कडिख थवख न पय,
When they blackmailed us and forced us into leaving our homes,
असि सअयथ यिम अइस सोन दोख अंज़रान,
Those who used to share their sorrows and pains with us,
तिमवय शायद कोर यि खूनुक कारबार,
Probably those were the ones who started this quest for each other’s blood,
येलि ब् मजबूरन दरास गरि पयठ…
When I left my home against my will…..
कस वन, कस दप दिलुक य सदा,
Whom should I tell and whom should I share with this longing and pain I carry in my heart,
दरामित आसहअवन अगर आसिहे पता,
We would not have left had we known that our own would cheat us,
धर्मुक त यज़तुक ओस असि ध्यान,
Our religion (dharma) and our Prestige were the ones we were holding on to and caring for,
तमिसात अइस यिमय जअ तमि पत अइस प्राण,
That time these were the only two most important things and then it was being alive,
मअलि मयअन शायद कोर न ज़ाहति य गोर,
My father probably never paid heed to what he was experiencing,
थवन मे कमल त पान ओस ननवोर,
He kept a blanket on me to save me from the cold while he was barefoot,
माएज मयन दपान आएस वथ, पख, नेर,
My mother was telling us- Let’s go! Let’s leave now,
गाश ह्योतउन यउन पत्त मा गच्छी च़ेर,
It was soon going to be morning…. she feared it might already be too late,
शायद ओस हमसायन घर दज़ान,
Probably, it was the neighbors house that was burning….
असि वोनुख तोहि नीरिव तिम छिव पकान,
They told us : “Leave now, they are coming!”,
क्या वनव वक़्त औस न अथ-वयथ दिवान,
What can I say the time wasn’t giving us the space to breathe instead we were lost,
नत्त आसीहेय शायद कोरमउथ घनपथ्यारस ति प्रणाम,
Otherwise we would have probably paid our respects to “Ganpatyaar”(Kashmiri Hindu Temple) one last time,
बायव येमी कथी हंज छि यहय कथा,
All this happened and only one this comes out of this,
यी ऐस आज़ छि, छि तिहंजय दया,
All that we are and what we have achieved today is all because of the blessings of our elders and the divine,
येमिकिंन बट्ट आसुन छि पानअस मंज़ बाएड कथ,
So that’s the reason it is a matter of pride to be a Kashmiri Pandit,
करव ऐस यी ज़ार, येम ख़ूनइक दाग़ छलिहे यि वयथ,
Let’s pray that the blood stains of those times can be washed by our mother river “Vyath”,
येलि ब् मजबूरन दरास गरि पयठ,
येलि ब् मजबूरन दरास गरि पयठ…
When I left my home against my will, when I left my home against my will…
Composed by:
Amit Kaul (a proud Kashmiri Pandit)